U Briselu je u četvrtak počeo prvi sastanak timova Beograda i Prištine za implementaciju sporazuma o normalizaciji odnosa Srbije i Kosova čime je startovala realizacija postignutog dogovora o sjeveru Kosova.
“Timovi su počeli razgovore uz podršku Evropske komisije”, potvrdila je za Tanjug Maja Kocijančić, portparolka visoke predstavnice EU za spoljnu politiku i bezbjednost Ketrin Ešton.
Iako je iz Brisela bilo najavljeno da će timovi predstaviti planove visokoj predstavnici EU Ketrin Ešton, pod čijim se pokroviteljstvom odvijao dijalog, EU će na sastanku predstavljati Fernando Đentilini, inače specijalni predstavnik EU na Kosovu. Uoči puta u Brisel, članovi delegacije Srbije su istakli da će odnos prema sporazumu zavisiti od toga da li će biti pokušaja da se nametnu unapred utvrđeni rokovi primjene koji Beogradu ne bi odgovarali.
“Timovi za primjenu briselskog sporazuma će razgovarati o redoslijedu realizacije dogovorenih tačaka i rokovima njihove primjene”, izjvila je potpredsjednica Vlade Srbije zadužena za evrointegracije Suzana Grubješić. Beogradski tim čine savjetnik predsjednika Marko Đurić, generalni sekretar Vlade Srbije Veljko Odalović, ministar pravde Nikola Selaković i zamjenik direktora policije Branislav Mitrović.
Delegaciju Kosova, koja u Brisel donosi svoj plan za implementaciju sporazuma, predvodi zamjenik premijera Hajredin Kuçi. Govoreći o poatignutom dogovoru sa Srbijom, premijer Hashim Thaçi je pred parlamentom izjavio da je to prvi formalni sporazum o normalizaciji odnosa između dvije zemlje.
“To je konkretan plan sa zakonskim aktima, vremenskim rokovima i akterima ostvarivanja. Očekujemo da do 26. aprila usaglasimo plan, onako kako je predviđeno u prvom sporazumu o normalizaciji odnosa između Kosova i Srbije, kako bi odmah počelo sprovođenje. Niko ne treba da strahuje od primjene ovog sporazuma, ni građani na sjeveru. Naš plan je plan mira, plan razumjevanja, tolerancije, zajedničkog života u budućnosti, plan razvoja, zapošljavanja, povećanja socijalnog blagostanja, novog života, plan demokratskog i evropskog Kosova i zajednički plan Kosova i cijelog demokratskog svijeta”, rekao je Thaçi.
U državnom vrhu Srbije su istakli da će srpska strana insistirati da se na početku ne uspostavljaju neodrživi rokovi i datumi, kao i da se održi kontinuitet, odnosno da svi koji su zaposleni u srpskim institucijama na sjeveru Kosova sačuvaju svoja radna mjesta.
Visoka predstavnica EU za spoljnu politiku i bezbjednost i posrednica u pregovorima Ketrin Ešton dan uoči pregovora za BBC je izjavila da se nada da će EU donijeti odluku da Srbiji odredi datum za početak pregovora i istakla da Brisel od Srbije nije tražio da formalno prizna Kosovo. Ona je, međutim, dodala da će dva naroda prije punopravnog članstva u EU morati da definišu svoje buduće odnose.