LIVE: (DOPUNJENO 14:30) U Potočarima ostalo samo cvijeće, tespih na nišanu i poneka uplakana majka (VIDEO)

14:30 Ukopano je 175 žrtava. Nastavlja se vjerski dio programa. U mezarju imami iz cijele BiH uče kabursku dovu.

Tokom obavljanja dženaze i ukopa 175 žrtava genocida u Srebrenici, u Memorijalnom centru Potočari zabilježno je između 70 i 80 intervencija, među kojima i dva infarkta.

Ekipe hitne pomoći danas su u Memorijalnom centru, nažalost, imale pune ruke posla.

Medicinske ekipe iz Tuzle su do sada prevezle jednu osobu za koju su nam medicinari potvrdili da se radi o infarktu, a pretpostavlja se da je još jedna osoba iz istih razloga prebačena za Tuzlu.

“Mi ovdje imamo u okviru mezara sedam ekipa, uključujući i jednu hiruršku ekipu. Također, van prostora mezara je pet medicinskih ekipe iz Tuzle i Zenice i tri ekipe iz Brčkog. Što se tiče ekipa iz Sarajeva bilo je između 70 i 80 intervencija”, rekao je za klix.ba prim. dr. Sakib Tokar.

14:00 Tabuti se preneseni do mezara. Počeo je ukop 175 žrtava. Među žrtvama koje se ukopavaju najstariji je Hurem (Bege) Begović, koji je imao 79 godina kada je ubijen, a najmlađi Senad (Rame) Beganović, ubijen u 14. godini. Od 175 žrtava 13 je maloljetnika.

13:45 Počelo je čitanje imena 175 žrtava koje će biti ukopane. Rodbina, prijatelji, građani…s ruke na ruku prenose tabute s posmrtnim ostacima srebreničkih žrtava do kabura.  

1. Ademović (Adem) Ohran 1954.
2. Ademović (Ševko) Avdo 1955.
3. Ahmetović (Meho) Osman 1937.
4. Ahmetović (Meho) Ramiz 1960.
5. Alić (Alija) Šaban 1950.
6. Alić (Ćamil) Kadrija 1978.
7. Alić (Nezir) Sejad 1966.
8. Alić (Ramo) Hamed 1941.
9. Alić (Šaban) Hasan 1974.
10. Alihodžić (Amil) Ahmed 1941.
11. Aljić (Suljo) Idriz 1940.
12. Avdić (Hajro) Hajrudin 1969.
13. Avdić (Hajro) Hazim 1972.
14. Avdić (Sulejman) Sefer 1941.
15. Babić (Zahid) Hasib 1961.
16. Bajramović (Alija) Ohran 1954.
17. Barukčić (Hasan) Mehmed 1945
18. Bećirović (Hasib) Hasan 1958
19. Bećirović (Šaban) Šahbaz 1946.
20. Beganović (Dedo) Nijazija 1955
21. Beganović (Osman) Sulejman 1954
22. Beganović (Ramo) Senad 1980.
23. Begić (Bego) Meho 1946.
24. Begić (Emin) Junuz 1946.
25. Begović (Dervo) Hurem 1916.
26. Begović (Habib) Neđib 1967.
27. Begović (Izet) Avdo 1927.
28. Begzadić (Zuhdija) Behadija 1967.
29. Bekrić (Ahmo) Meho 1977.
30. Bektić (Ibrahim) Ismet 1928.
31. Čano (Bajro) Hamed 1962.
32. Čikarić (Fahrudin) Azmir 1976.
33. Čikarić (Muhamed) Senad 1963
34. Čivić (Mehan) Safet 1941.
35. Čomić (Osman) Mujo 1958…
36. Ćehajić (Ahmet) Aljo 1953.
37. Delić (Avdo) Mehmedalija 1971.
38. Delić (Hamid) Dahmo 1968.
39. Delić (Hamid) Hamdija 1959.
40. Delić (Hamid) Suljo 1975.
41. Delić (Ibrahim) Rešo 1940.
42. Delić (Munib) Izet 1971.
43. Dervišević (Bego) Sead 1978.
44. Dogić (Mehemed) Amir 1967.
45. Duraković (Alija) Junuz 1954.
46. Džekić (Huso) Muhamed 1947.
47. Đekić (Šaban) Đanan 1943
48. Efendić (Ibro) Džemal 1948.
49. Ejubović (Ibro) Alija 1955.
50. Fejzić (Ahmo) Fadil 1966.
51. Gladović (Bećir) Sakib 1968.
52. Gušter (Ibrahim) Ibro 1974.
53. Hafizović (Ahmet) Meho 1974.
54. Hajdarević (Sumbul) Sefad 1963
55. Hajdarević (Šukrija) Mehmed 1969.
56. Halilović (Ahmet) Džemal 1954.
57. Halilović (Asim) Mevludin 1957
58. Halilović (Džemal) Džemir 1977.
59. Halilović (Džemal) Islam 1974.
60. Halilović (Izet) Sejdalija 1975.
61. Hamzabegović (Emin) Fetija 1933.
62. Hasanović (Alaga) Suljo 1953.
63. Hasanović (Hasan) Hazim 1978.
64. Hasanović (Husejin) Salčin 1978.
65. Hasanović (Huso) Ibrahim 1959.
66. Hasanović (Mumin) Hašim 1956
67. Hasanović (Ševko) Šefik 1970.
68. Hodžić (Kadir) Aziz 1965.
69. Hodžić (Osman) Jusuf 1977..
70. Hrnjić (Emin) Redžo 1939.
71. Hukić (Ibrahim) Idriz 1927.
72. Hukić (Sado) Adem 1938.
73. Huremović (Fahrudin) Halid 1975.
74. Huremović (Hasan) Fadil 1968.
75. Hurić (Bajro) Omer 1968.
76. Husejnović (Hasan) Mevludin 1964.
77. Husejnović (Vejsil) Himzo 1942
78. Husić (Himzo) Šefik 1965.
79. Husić (Meho) Zaim 1922.
80. Husić (Sejdin) Osman 1929.
81. Husić (Šaban) Sejdin 1953.
82. Husić (Zaim) Redžo 1961.
83. Ibišević (Huso) Ibro 1927.
84. Ikanović (Zuhdija) Aziz 1970.
85. Isaković (Rahman) Memiš 1972
86. Isaković (Šahin) Safet 1966.
87. Jahić (Nurif) Nusret 1973.
88. Jašarević (Mujo) Osman 1947.
89. Jusić (Džemal) Vahid 1975.
90. Jusić (Juso) Jusuf 1941,
91. Jusufović (Jusuf) Safet 1968,
92. Karić (Suljo) Almir 1975,
93. Klinčević (Adem) Hasib 1969,
94. Košpić (Huso) Rasim 1941,
95. Kovačević (Hasan) Meho 1977,
96. Malagić (Mehmed) Mevludin 1966,
97. Malagić (Nazif) Ibrahim 1954,
98. Malagić (Safet) Habib 1961,
99. Malkić (Ismet) Hajrudin 1963,
100. Malkić (Sado) Hasan 1943,
101. Mehanović (Mustafa) Mehmed 1951.
102. Mehić (Rešo) Medo 1961.
103. Mehmedović (Ibro) Nazim 1958.
104. Mekanić (Ismet) Muhamed 1964.
105. Memić (Alija) Bekir 1968.
106. Memić (Jusuf) Memija 1973.
107. Mujčinović (Mehmed) Ibrahim 1976.
108. Mujić (Džemail) Dževad 1974.
109. Mujić (Hajdar) Fahrudin 1969.
110. Mujić (Hamed) Avdo 1960.
111. Mujić (Kasim) Amir 1975.
112. Mujić (Kasim) Asim 1971.
113. Mujić (Malćo) Hakija 1934.
114. Mujić (Meho) Omer 1938.
115. Mujić (Salčin) Suad 1967.
116. Mujkić (Husejin) Ramo 1944.
117. Mujkić (Ramo) Zijad 1965.
118. Muminović (Aljo) Ismet 1956.
119. Muratović (Lutvo) Hasan 1940.
120. Mustafić (Alija) Asim 1965.
121. Mustafić (Bekto) Alija 1930.
122. Mustafić (Mehmedalija) Sejad 1958.
123. Mustafić (Suljo) Hasib 1960.
124. Nukić (Džanan) Jusuf 1933.
125. Nukić (Hirkija) Fadil 1965.
126. Nukić (Hirkija) Sakib 1971.
127. Nukić (Nezir) Mehemed 1966.
128. Omerović (Abid) Enis 1978.
129. Omerović (Behadil) Adil 1979.
130. Omerović (Nurko) Musa 1962.
131. Omerović (Selim) Muhamed 1965
132. Orlović (Sulejman) Muvaz 1978
133. Osmanović (Atif) Edhem 1951.
134. Osmanović (Atif) Junuz 1954.
135. Osmanović (Nezir) Nelvir 1976
136. Osmanović (Selman) Jakub 1976
137. Osmanović (Selman) Mujo 1978.
138. Osmanović (Sulejman) Selman 1937.
139. Osmić (Asim) Aziz 1975.
140. Palalić (Jusuf) Hariz 1974.
141. Pašić (Mujo) Muamer 1978.
142. Pašić (Mujo) Muhamed 1976.
143. Pejmanović (Alija) Refik 1956
144. Rahmić (Hilmo) Suljo 1933.
145. Redžić (Redžo) Resul 1973
146. Salihović (Bekir) Salko 1971.
147. Salihović (Hasib) Hasan 1951.
148. Salihović (Ibrahim) Izet 1975
149. Salihović (Ibrahim) Mirzet 1973.
150. Salihović (Ismet) Mirzet 1971
151. Salihović (Mehan) Avdija 1956
152. Salihović (Redžep) Rešid 1975.
153. Salkić (Ahmo) Omer 1970.
154. Salkić (Ahmo) Refik 1976.
155. Salkić (Omer) Sevdahet 1975.
156. Sejmenović (Nusret) Ismet 1957.
157. Selimović (Hasan) Nermin 1976
158. Selimović (Hasan) Samir 1972.
159. Sinanović (Idriz) Bakir 1971.
160. Smajić (Abdurahman) Aziz 1963
161. Smajić (Rašid) Meho 1920.
162. Smajić (Salih) Adil 1937.
163. Smajlović (Rasim) Nusret 1973
164. Sulejmanović (Azem) Nedim 1976.
165. Sulejmanović (Suljkan) Avdulah 1956.
166. Suljić (Alija) Teufik 1966.
167. Suljić (Rešo) Sadet 1979.
168. Suljić (Rešo) Safet 1975.
169. Suljić (Suljo) Ohran 1943.
170. Šiljković (Bajro) Kemal 1959.
171. Tabaković (Ahmo) Sead 1974.
172. Tabaković (Alija) Ahmo 1939.
173. Turković (Mehmed) Mahmut 1945
174. Tursunović (Jusuf) Faruk 1961
175. Varnica (Mehmed) Nesib 1974.

13:35 Klanjanje dženaza – namaza predvodi reisu-l-ulema Islamske zajednice u BiH Husein ef. Kavazović.

13:01 Počelo je klanjanje džuma namaza koji predvodi reisu-l-ulema Islamske zajednice u BiH Husein ef. Kavazović.

13:00 U toku je učenje ezana, nakon čega će biti klanjan džuma namaz i ikindije.

12:15 Počeo je vjerski dio programa obilježavanja 19. godišnjice genocida u Srebrenici. Jasin uče glavni imami s područja Muftijstva tuzlanskog

12:13 Na ovom, za nas svetom mjestu, gdje je dosad vječni smiraj našlo 6.066 žrtava, djece, žena, staraca i branitelja Srebrenice i Podrinja, danas će nakon klanjanja dženaze vječni smiraj naći još 175 žrtava najvećeg zločina u Evropi iz druge polovine 20. vijeka – kazao je načelnik Općine Srebrenica Ćamil Duraković danas na komemoraciji u Potočarima. 

Nažalost, naveo je, ovo neće biti kraj našeg traganja za žrtvama genocida iz Srebrenice i Podrinja. 

– Njih još oko 2.000 je negdje u skrivenim masovnim grobnicama širom Podrinja, odnosno današnje Republike Srpske – kazao je Duraković. 

Danas smo, dodao je, puni tuge, „naviru nam sjećanja na naše žrtve“. 

– Prošlost ne možemo zaboraviti niti promijeniti, ali ona nas mora opominjati na sadašnjost i budućnost. Mi znamo da su hiljade nevinih postali žrtve genocida samo zato što su bili odani svom zavičaju, kulturi, vjeri i svojim običajima -kazao je Duraković. 

Po njegovim riječima oni su bili žrtve monstruoznog nacionalizma. 

– To je politika čiji akteri žele moć i dominaciju nad drugim i drugačijim. Radi takvih ciljeva u ekstremnim slučajevima posežu za progonom, etničkim čišćenjem i genocidom. Zato ovo mezarje moramo shvatiti kao opomenu, zavjet i poruku za budućnost. Zlo se nikada ne zaboravlja, mnogi će teško i oprostiti – kazao je Duraković. 

Ali, naveo je, radi sadašnjosti i perspektive budućih naraštaja svako zlo svima mora biti opomena i pouka da budućnost možemo graditi samo u miru i saradnji s drugima. 

– Ovo mezarje Bošnjacima mora biti zavjet da se vrate i održe u Srebrenici i Podrinju. Ukoliko u miru okrenemo leđa našem zavičaju izdali bismo ideale ovih nevinih žrtava. Dopustili bismo da se u miru ispune ciljevi genocidne ideologije i pokušaja našeg uništenja – kazao je Duraković.

12:05 Gradonačelnik Zagreba Milan Bandić i hrvatski producent i glumac židovskog porijekla Branko Lustig posjetili su danas Potočare da bi odali počast žrtvama genocida u Srebrenici naglašavajući da se ovakav zločin nikada više ne smije ponoviti.

Njih dvojica posjetili su i Aušvic zbog čega smatraju da je mjesto zločina – mjesto zločina i da tu nema nikakve razlike zbog čega ističu da ih je obuzela jeza kada su stigli u Memorijalni centar Potočari, gdje će danas biti ukupani posmrtni ostaci 175 žrtava ubijenih u julu 1995. godine u zaštićenoj zoni Ujedinjenih nacija Srebrenici.

– Zločin počinjen u pitomom krajoliku je nevjerovatan i ne razlikuje  se ni po ničemu od velikih genocida koji su počinjeni u drugim logorima kakav je Aušvic. Zbog toga bi mlade ljude stalno trebalo podsjećati na taj zločin i mora se učiniti sve da se ovakav zločin nikada više ne počini – kazao je Lustig.

Bandić kao počasni građanin Srebrenice i prijatelj ljudi u Srebrenici kazao je novinarima da svaki put kada dođe ovdje zanijemi jer je ovo mjesto na kojem se treba pokloniti žrtvama strašnog genocida.  Brojni domaći i međunarodni dužnosnici došli su u Srebrenicu  da bi prisustvovali ukopu žrtava.

11:57 U Memorijalnom centru Potočari brojni zvaničnici iz BiH i inostranstva u ovim tenucima polažu cvijeće i vijence na spomen-obilježje, u okviru komemorativnog dijela programa obilježavanja 19. godišnjice genocida u Srebrenici.

Cvijeće i vijence položile su brojne delegacije iz političkog života BiH i međunarodnog kora, te predstavnici mnogih udruženja, organizacija te vjerskih i vojnih struktura.

Pored predsjedavajućeg i člana Predsjedništva BiH Bakira Izetbegovića i Željke Komšića, počast žrtvama su polaganjem cvijeća odale i delegacije niza zemalja, među kojima Sjedinjenih Američkih Država, Saudijske Arabije, Francuske, Iraka, Njemačke, Rumunije, Grčke, Španije, Makedonije i Švicarske.

Nakon polaganja vijenaca i cvijeća počet će dženaza i ukop 175 žrtava genocida u Srebrenici.

11:55 Šef Misije OSCE-a u BiH, ambasador Fletcher M. Burton danas je sudjelovao na komemoraciji povodom devetnaeste godišnjice genocida u Srebrenici.

– Svi prisutni u Potočarima su ovdje danas kako bi izrazili iskrenu sućut obiteljima žrtava. Nitko nikada ne smije zaboraviti ovaj užasan zločin. Odgovorni se moraju privesti pravdi – rekao je Burton.

– Zastupamo stav da pravda mora biti zadovoljena. Svi, istovremeno, moramo naći snagu da nastavimo dalje i stvorimo bolju budućnost za nove generacije – dodao je.

Burton se obratio učesnicima ljetnog univerziteta u Srebrenici s kojima je razgovarao o radu Misije OSCE-a na pružanju pomoći BiH u adresiranju preostalih slučajeva ratnih zločina, kao i o aktivnostima protiv zločina iz predrasuda, saopćeno je iz Misije OSCE-a u BiH.

11:44 Intoniranjem himne BiH i podizanjem državne zastave u Memorijalnom centru Potočari počela je komemoracija povodom obilježavanja 19. godišnjice genocida u Srebrenici, koji su snage bosanskih Srba počinile u julu 1995. godine i u kojem je ubijeno više od 8.000 Bošnjaka.

Kako je predviđeno programom obilježavanja, prisutnim će se obratiti načelnik Opštine Srebrenica Ćamila Durakovića, te izvođenje “Srebreničkog inferna”.

11:42 Nekoliko hiljada ljudi prisustvuje u petak obilježavanju 19. godišnjice masakra nad Bošnjacima u Srebrenici, u istočnoj Bosni, gdje će u toku dana biti pokopano 175 žrtava identificiranih nakon prethodne godišnjice, javila je francuska novinska agencija France-Press.

Pariski dnevni list Le Monde je objavio da je do danas 6.066 ubijenih osoba, čiji su ostaci identificirani nakon što su ekshumirani iz nekoliko desetaka masovnih grobnica, pokopano u Memorijalnom centru Potočari.

U julu 1995. godine, nekoliko mjeseci prije završetka rata u Bosni i Hercegovini (1992-1995), srpske snage su ubile oko 8.000 Bošnjaka, što se smatra najvećim masakrom u Evropi od Drugog svjetskog rata, objavio je le Monde.

11:29 Za žrtve genocida je važno da steknu vlastito dostojanstvo i samopoštovanje, da vrate određenu vrstu temeljnog povjerenja u ljude, ljudskost i život, te da ne optužuju cijeli narod – istaknuo je danas fra Ivan Šarčević gostujući u otvorenom programu BHT-a povodom 19. godišnjice genocida u Srebrenici.

Smatra da je suočavanje s genocidom dug proces i stvar “tlačiteljske politike”. U tom je kontekstu važno, ocjenjuje fra Ivan, da žrtve izađu iz osjećaja depersonalizacije.

– To je potrebno jer tlačiteljske strukture igraju na to da se radikalno zaniječe genocid da bi žrtve uvukle u taj krug vlastitog zla, kako bi se na čitav kolektiv proširio osjećaj da su nemoćni. To je važno za buduće generacije da ne bi došlo do neke osvete – mišljenja je on.

11:10 Još uvijek u Potočare pristižu automobili i autobusi građana iz svih dijelova naše zemlje. Najmanje 15.000 ljudi u ovom trenutku nalazi se u i ispred mezarja. Brojni strani ambasadori obilaze Fabriku akumulatora, a potom prelaze u mezarje i razgovaraju s majkama koje danas ukopavaju svoju djecu.

10:30 Više od 10.000 osoba koje žele prisusustovati današnjoj dženazi već je stiglo u Potočare. Kolone autobusa i automobila još uvijek pristižu iz svih krajeva BiH, ali i iz Sandžaka i Crne Gore.

Članovi porodica okupljeni su uglavnom oko iskopanih kabura i u najvećem broju to su majke, supruge sestre, onih koje danas ukopavaju.

Majka Hava Begzadić, što od bolesti što od žalosti, nije mogla doći da isprati sina Behadiju. Do sada je ukopala Ekrema, Šabana i Kemala i supruga Zuhdiju.

Mnogi koji će danas nakon 19 godina naći smiraj duše, uglavnom se ukopavaju pored ranije ukopanih očeva ili braće. Inače, kako se popunjava mezarje u Potočarima tako se otvara slika stradanja srebreničkih Bošnjaka

Naime, cijele porodice su pod nišanima od kojih su mnoge ostale bez muške glave. Trenutno u Potočare pristužu i brojne delegacije predstavnika političkog i javnog života, amabasadori… U mezarju smo primjetili i otpravnika poslova Ambsadae SAD u BiH Nicholasa Hilla sa svojim saradnicima kako obilazi mezare.

10:15  Zastupnik bošnjačke nacionalne manjine Nedžad Hodžić pozvao je jutros zastupnike Hrvatskog sabora da se prisjete žrtava Srebrenice.

Danas je Dan sjećanja na žrtvu Srebrenice, podsjetio je Hodžić i pozvao kolege da u saborskoj stanci podijele cvjetove Srebrenice i prisjete se stradalih.

09:48 Dva međunarodna suda su presudila da je u Srebrenici počinjen genocid. Poricanje onoga što se tamo dogodilo je neprihvatljivo, napisala je na svom twitter profilu otpravnica poslova Ambasade Velike Britanije u Sarajevu Jo Lomas.

Pritom je, također, stavila poveznicu na jučerašnju izjavu glasnogovornika Delegacije EU Andyja McGuffija, datu u povodu posljednih poricanja zločina genocida u Srebrenici od strane predsjednika Republike Srpske Milorada Dodika.

09:35 Student Akademije likovnih umjetnosti u Sarajevu Mak Hubjer nastavit će danas izvedbu performansa pod nazivom “Live from Srebrenica – Uživo iz Srebrenice” u okviru programa obilježavanja 19. godišnjice genocida u Srebrenici.
 
Performans sačinjen iz tri dijela, čiju ju izvedbu jučer počeo Hubjer, bit će realiziran na lokalitetu Memorijalnog centra, Memorijalne sobe i Potočara.

09:15 Šest autobusa sa oko 350 studenata i profesora, u organizaciji Univerziteta u Sarajevu, krenulo prema Srebrenici.

09:00 – U Potočare već od ranih jutarnjih sati pristižu članovi porodica žrtava, kao i mnogobrojni prijatelji Srebrenice iz cijele BiH.

U krugu mezarja se već nalazi nekoliko hiljada građana te mnogobrojne novinarske ekipe iz cijelog svijeta.

Tokom noći u Srebrenici je pala kiša tako da su mnogobrojni učesnici “Marša mira” koji su prenoćili u šatorima kao i drugi koji odlučili da današnji dan dočekaju u krugu Potočara noć proveli budni.

Kolone autobusa i automobila iz pravca Sarajeva i Tuzle kreću se prema Potočarima i prema riječima organizatora današnje komemoracije očekuje se preko 20.000 ljudi koji će biti na dženazi.

Mersed Smajlović, direktor Memorijalnog centra Potočari, nam je rekao da su sve tehničke pripreme za ukop 175 žrtava završene.

Inače, tabuti s posmrtnim ostacima žrtava genocida sinoć su iznešeni iz fabrike akumulatora na prostor ispred musale gdje će se danas klanjati dženaza.

Dženazu će predvoditi reisu-l-ulema Islamske zajednice u BiH Husein ef. Kavazović.

Kako je predviđeno programom obilježavanja, u 9.00 sati će ispred Spomen-sobe u Memorijalnom centru biti upriličen doček VIP zvanica, saopštio je Organizacioni odbor za obilježavanje 11.jula 1995 godine.
        
Komemoracija počinje u 11.30 sati, u Memorijalnom centru Potočari – preko puta sakralnog dijela.
        
Prvo će biti intonirana himna BiH, a potom će uslijediti obraćanje načelnika Opštine Srebrenica Ćamila Durakovića, te izvođenje Srebreničkog inferna.
        
U 12.05 sati, kod Memorijalnog kamena, biće odata počast i položeni cvijeće i vijenci za nevine žrtve genocida u Srebrenici.
        
Nakon ovoga će uslijediti vjerski program, a u 13.00 sati biće klanjan džuma namaz i ikindija, koje će predvoditi reisu-l-ulema Islamske zajednice u BiH Husein ef. Kavazović.
        
U 13.35 sati biće klanjan dženaza-namaz, a u 13.45 sati predviđeno je iznošenje tabuta od Musalle do mezarja, te potom čitanje imena žrtava genocida.
        
Učenje na kaburima i dova planirani su u 14.50 sati.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.